Evolución de la nomenclatura de los factores del sistema de Antígenos Leucocitarios Humanos
Keywords:
“Antígenos HLA” “Complejo Principal de Histocompatibilidad” “Trasplante de Órganos” “Terminología” “Nomenclatura”Abstract
La nomenclatura del Sistema de Antígenos Leucocitarios Humanos (HLA, del inglés Human Leukocyte Antigens), fue objeto de numerosas modificaciones según se descubrieron y caracterizaron sus factores. Los avances en el campo de la biología molecular motivaron las variaciones nominales más importantes en el llamado Complejo Principal de Histocompatibilidad (MHC, del inglés Major Histocompatibility Complex). En la actualidad, un nombre de alelo se forma por el prefijo “HLA”, seguido por un guión ( - ) y luego el nombre del gen A, B, C, DP, DQ o DR. Después del encabezamiento se coloca un asterisco ( * ) como separador y cuatro campos numéricos delimitados entre sí por dos puntos ( : ). El primer campo describe el grupo del alelo, que corresponde frecuentemente con la denominación serológica; y el segundo campo indica la proteína específica. Los alelos que difieren solo por sustituciones de nucleótidos sinónimos en la secuencia codificadora se muestran en un tercer campo; y los que solo presentan diferencias en una región no codificadora, se precisan por el cuarto campo. Puede incorporarse además un sufijo para indicar el estatus de expresión del alelo: “N” para “nulo”, “L” para “bajo”, “S” para “secretado” sin expresión en membrana, “C” para “citoplasmático”, “A” para “aberrante”, por dudas en la expresión del antígeno y “Q” para “cuestionable”, en el caso de mutaciones que afecten los niveles normales de expresión.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
La Revista Cubana de Hematología, Inmunología y Hemoterapia se encuentra bajo una
Licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-Compartir Igual 4.0 Unported que permite el uso, distribución y reproducción no comerciales y sin restricciones en cualquier medio, siempre que sea debidamente citada la fuente primaria de publicación.
Usted es libre de:
- Compartir — copiar y redistribuir el material en cualquier medio o formato
- Adaptar — remezclar, transformar y construir a partir del material
- La licencia no puede revocar estas libertades en tanto usted siga los términos de la licencia
- Atribución — Usted debe dar crédito de manera adecuada, brindar un enlace a la licencia, e indicar si se han realizado cambios. Puede hacerlo en cualquier forma razonable, pero no de forma tal que sugiera que usted o su uso tienen el apoyo de la licenciante.
- No Comercial — Usted no puede hacer uso del material con propósitos comerciales.
- Compartir Igual — Si remezcla, transforma o crea a partir del material, debe distribuir su contribución bajo la misma licencia del original.
- No hay restricciones adicionales — No puede aplicar términos legales ni medidas tecnológicas que restrinjan legalmente a otras a hacer cualquier uso permitido por la licencia.
Avisos:
- No tiene que cumplir con la licencia para elementos del material en el dominio público o cuando su uso esté permitido por una excepción o limitación aplicable.
- No se dan garantías. La licencia podría no darle todos los permisos que necesita para el uso que tenga previsto. Por ejemplo, otros derechos como publicidad, privacidad, o derechos morales pueden limitar la forma en que utilice el material.